Avoir le culot, c’est la moitié du travail. (Having the audacity is half the battle.)
Je ne suis pas désolé d’être moi-même. (I’m not sorry for being myself.)
Vivre, c’est risquer d’être critiqué. (Living is risking being criticized.)
On ne peut pas plaire à tout le monde, alors autant plaire à soi-même. (You can’t please everyone, so you might as well please yourself.)
La vraie liberté, c’est de s’en foutre complètement de l’opinion des autres. (True freedom is not giving a damn about other people’s opinions.)
Le bonheur, c’est de ne pas se soucier du jugement des autres. (Happiness is not caring about the judgment of others.)
Les opinions des autres ne définissent pas qui je suis. (Other people’s opinions don’t define who I am.)
La seule personne à impressionner, c’est moi-même. (The only person to impress is myself.)
Mon authenticité dérange les hypocrites. (My authenticity bothers hypocrites.)
Je suis responsable de ma propre bonheur, pas des autres. (I’m responsible for my own happiness, not others.)
Je ne crains pas de marcher seul, car je suis ma propre lumière. (I’m not afraid to walk alone, for I am my own light.)
Ma valeur ne diminue pas en fonction de l’opinion des autres. (My worth does not decrease based on the opinions of others.)
Je suis maître de mon propre destin, pas les autres. (I am the master of my own destiny, not others.)
Savage French Quotes part 2
Je suis trop occupé à réussir pour perdre du temps à m’inquiéter de ce que les autres pensent. (I’m too busy succeeding to waste time worrying about what others think.)
Si les gens ne me soutiennent pas, ils ne font pas partie de mon voyage. (If people don’t support me, they’re not part of my journey.)
Les jaloux vont être jaloux, peu m’importe. (The jealous will be jealous, I don’t care.)
Je suis trop occupé à être moi-même pour être quelqu’un d’autre. (I’m too busy being myself to be someone else.)
La critique est un signe que je suis sur la bonne voie. (Criticism is a sign that I’m on the right path.)
Je refuse de me conformer aux attentes des autres. (I refuse to conform to other people’s expectations.)
Je suis comme je suis, et si cela dérange quelqu’un, c’est son problème. (I am who I am, and if that bothers someone, it’s their problem.)
On ne peut pas plaire à tout le monde, mais on peut plaire à soi-même. (You can’t please everyone, but you can please yourself.)
Ma liberté ne dépend pas de l’approbation des autres. (My freedom doesn’t depend on the approval of others.)
Je suis trop occupé à réussir pour perdre du temps à m’inquiéter des opinions des autres. (I’m too busy succeeding to waste time worrying about other people’s opinions.)
Je suis authentique, même si cela dérange certains. (I am authentic, even if it bothers some people.)
Je préfère être moi-même et être détesté, que d’être aimé pour qui je ne suis pas. (I’d rather be myself and be hated than be loved for who I’m not.)
Les personnes méchantes sont juste jalouses de ma confiance en moi. (Mean people are just jealous of my self-confidence.)
Ma différence est ma force. (My difference is my strength.)
Je choisis ma propre voie, peu importe ce que les autres pensent. (I choose my own path, no matter what others think.)
Je refuse de me conformer au moule, je suis né pour briller. (I refuse to conform to the mold, I was born to shine.)
Mon attitude, c’est ma meilleure arme. (My attitude is my best weapon.)
Les critiques ne me détruisent pas, elles me motivent. (Criticism doesn’t destroy me, it motivates me.)
Je suis une force de la nature. (I am a force of nature.)
Je suis fier de qui je suis, même si cela dérange les autres. (I am proud of who I am, even if it bothers others.)
Je n’ai pas besoin de l’approbation des autres pour être heureux. (I don’t need other people’s approval to be happy.)
La vie est trop courte pour perdre du temps à plaire aux autres. (Life is too short to waste time trying to please others.)
Je suis plus fort que mes doutes et mes peurs. (I am stronger than my doubts and fears.)
Je suis mon propre chef d’orchestre, et je joue ma propre mélodie. (I am my own conductor, and I play my own melody.)
Ma valeur ne dépend pas de la manière dont les autres me voient. (My worth doesn’t depend on how others see me.)
Les gens peuvent penser ce qu’ils veulent, mais cela ne change rien à ma valeur. (People can think what they want, but it doesn’t change my worth.)
Je suis une force irrésistible, même lorsque les autres essaient de me faire tomber. (I am an irresistible force, even when others try to bring me down.)
Je suis le capitaine de ma propre destinée. (I am the captain of my own destiny.)
La vie est trop courte pour s’inquiéter de ce que les autres pensent. (Life is too short to worry about what others think.)
Je suis magnifique dans ma propre imperfection. (I am beautiful in my own imperfection.)
Je suis inarrêtable, même lorsque les autres essaient de me freiner. (I am unstoppable, even when others try to hold me back.)
Je suis la définition même de la détermination et de la résilience. (I am the very definition of determination and resilience.)
Be First to Comment